Qué son las escrituras de constitución y los estatutos sociales
La escritura de constitución recoge los términos en los que se constituye una sociedad y es un documento público que se firma en presencia de un notario. Por su parte los estatutos sociales son las normas que rigen el funcionamiento de la sociedad.
Dado que se trata de documentos oficiales, en muchos casos es necesario realizar una traducción jurada de estos documentos.
Las sociedades se rigen por sus estatutos. Los estatutos son normas que gobiernan la forma de funcionar de la sociedad. Otros aspectos de la adminsitración y de la organización de una empresa ya están definidos en la ley española de sociedades. Lo no previsto en dicha ley se refleja en los estatutos de la sociedad.
Por otra parte, cuando se constituye una sociedad es preciso ejecutar ante notario un acta o escritura de constitución de la empresa. En esta escritura se incluirán por ejemplo los nombres de los administradores de la sociedad, los socios y el capital societario y los estatutos. Solo una vez realizado este trámite, la sociedad podrá inscribirse en el Registro Mercantil.
Para qué sirve la traducción jurada de la escritura de constitución y los estatutos sociales
La escritura de constitución y los estatutos sociales son documentos oficiales y por este motivo cuando estos documentos son utilizados en operaciones internacionales, es preciso llevar a cabo una traducción jurada.
Esta situación puede darse cuando deban realizarse trámites que afecten a una sociedad foránea o cuando una empresa nacional desee ampliar mercado en el extranjero o quiera presentarse a una licitación fuera de sus fronteras.
Cuánto cuesta la traducción jurada de documentos societarios
Si necesitas una traducción jurada a inglés de una escritura de constitución o una traducción jurada de estatutos sociales, puedes ponerte en contacto con nosotros por e-mail en info@cambeiro-traducciones.com o por teléfono en el número 666 652 100. Para elaborar un presupuesto te pediremos que nos envíes tu documento escaneado por e-mail ya que el precio se calcula en función de la extensión del documento original. Es muy importante que el escaneo sea de buena calidad y completamente legible ya que trabajaremos sobre él y posteriormente se imprimirá para que acompañe a la traducción jurada.
A la traducción jurada de este tipo de documentos aplicamos una tarifa por página que oscila entre los 15 y los 20 € + IVA por página. La tarifa mínima para documentos de una sola página con menos de 400 palabras es de 20 € + IVA. Puedes consultar aquí todas nuestras tarifas.
Las copias adicionales tienen un coste del 10% sobre el precio de la traducción inicial. Sin coste adicional, podemos enviarte escaneada tu traducción jurada de tu escritura de constitución o de tus estatutos sociales antes de realizar el envío postal.
Si necesitas recibir la traducción jurada a inglés de una escritura de constitución o una traducción jurada de estatutos sociales en un plazo urgente, se aplicará un pequeño recargo sobre el precio final. Los envíos se realizan normalmente por correo postal a menos que solicites expresamente servicios de mensajería privada. El servicio de entrega nacional 24 horas tiene un coste adicional de 15 €.