Traducción jurada: contrato de trabajo

traduccion jurada contrato trabajo

¿Necesitas una traducción jurada de tu contrato de trabajo?

Si necesitas que un traductor jurado se encargue de traducir tu contrato de trabajo, has llegado al lugar apropiado.

En Cambeiro Traducciones somos especialistas en traducción de documentos legales y llevamos más de 12 años dedicándonos a la traducción jurada entre los idiomas español e inglés. Nuestras traducciones juradas se entregan firmadas y selladas, tienen validez oficial y son aceptadas por todo tipo de organismos públicos y privados.

Son diversas las circunstancias en las que es necesaria una traducción jurada del contrato de trabajo. En caso de que necesites presentar otros documentos, además la traducción jurada del contrato de trabajo, como DNI o pasaporte, certificado de empadronamiento o informe de vida laboral, podemos ayudarte con la traducción jurada de toda tu documentación e incluso ofrecerte un precio más ventajoso.

¿Cuánto cuesta la traducción jurada del contrato de trabajo?

Si necesitas una traducción jurada de tu contrato de trabajo, puedes hacernos llegar tu documento escaneado por e-mail a info@cambeiro-traducciones.com y te enviaremos un presupuesto. Es crucial que sea completamente legible y que tenga una calidad de resolución aceptable. El motivo es que será el documento que posteriormente imprimiremos y que se adjuntará firmado y sellado a la traducción jurada del certificado de naturalización para que el organismo competente compare los dos documentos.

La tarifa aplicada a las traducciones juradas del título de tu contrato de trabajo es de 20 € por página + IVA.

Si necesitas copias adicionales de tu traducción jurada del inglés al español se aplicará un recargo del 10% sobre el precio de la traducción original por cada copia.

¿Cuánto tarda la traducción jurada de tu contrato de trabajo?

El plazo de ejecución para la traducción jurada de este tipo de documentos se calcula en función de la extensión del documento. Junto con el presupuesto te informatemos del plazo de entrega. Sea cual sea la longitud del documento que necesites traducir, en Cambeiro Traducciones siempre cumplimos el plazo de envío establecido.

¿Cómo se envía la versión en papel de la traducción jurada del contrato de trabajo?

El envío se realiza normalmente por correo postal a menos que el cliente solicite expresamente servicios de mensajería privada. El servicio de entrega nacional 24 horas tiene un coste adicional de 15 €.

El traductor jurado certifica la fidelidad y la integridad del contenido de la traducción con respecto al original y por ello la traducción jurada se imprime e incluye la firma, sello y certificación del traductor que la ha realizado. Las traducciones juradas tienen carácter oficial y por ley deben ser aceptadas por las instituciones españolas sin necesidad de validaciones adicionales.

¿Puedo recibir una versión digital de mi traducción jurada?

Debido a la situación actual, desde el mes de abril de 2020 el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación también admite como válidas y oficiales las traducciones juradas firmadas mediante certificado digital emitido por la Fábrica Nacional de Moneda y Timbre (FNMT). Este tipo de firma con certificado digital permite verificar la identidad del traductor jurado que emite y firma el documento.

Si necesitas recibir tu traducción jurada en formato digital, solo tienes que hacérnoslo saber cuando solicites el presupuesto y antes de realizar el envío en papel te enviaremos tu traducción en formato PDF con firma electrónica sin costes adicionales.