Qué es y para qué necesito la traducción jurada de un certificado médico
La traducción jurada del certificado médico es un documento que cada vez nos solicitan más nuestros clientes para sus viajes internacionales. El certificado médico es un documento emitido por un médico en el que este acredita y da fe del estado de salud del paciente. Se considera un documento oficial y su vigencia suele ser de un mes desde la fecha emisión.
Este tipo de documento suele solicitarse, por ejemplo, a personas que van a realizar trabajos o actividades para los que es necesario comprobar previamente su estado de salud. También se requiere la traducción jurada de un certificado médico para realizar ciertos trámites como solicitar un visado o contratar un seguro médico. Es recomendable llegar consigo la traducción jurada de su certificado médico si va a viajar con medicamentos y jeringuillas necesarios para su tratamiento médico, y también si necesita asistir a una consulta médica o comprar medicamentos fuera de su país de origen.
Aunque se trata de un documento emitido por un profesional médico, el certificado médico tiene implicaciones legales obvias y por ello su traducción debe ser jurada. Las traducciones juradas las realizamos los traductores jurados nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación de España (MAEC). El traductor jurado con su firma, sello y certificación dará fe de que la traducción jurada reproduce de forme completa y fiel el contenido del certificado médico original. Las traducciones juradas se entregan en papel ya que solo este formato es considerado oficial y legalmente válido.
Cómo solicitar la traducción jurada del certificado médico
Si necesitas que un traductor jurado de inglés se encargue de traducir tu certificado médico, envíanoslo escaneado a info@cambeiro-traducciones.com y te elaboraremos un presupuesto sin compromiso. Es crucial que el escaneo sea de buena calidad y completamente legible ya que trabajaremos sobre él y posteriormente se imprimirá para acompañar a la traducción jurada según el apartado 5 del artículo 8 de la Orden AEC/2125/2014 («[a] efectos de la comprobación de la autenticidad del original a partir del cual se ha efectuado la traducción, deberá acompañarse copia del mismo, sellado y fechado en todas sus páginas».
A la traducción jurada de este tipo de certificados aplicamos una tarifa por página que oscila entre los 15 y los 20 € + IVA por página. La tarifa mínima para documentos de una sola página con menos de 400 palabras es de 20 € + IVA.
Las copias adicionales tienen un coste del 10% sobre el precio de la traducción inicial. Sin coste adicional, podemos enviarte escaneada tu traducción jurada del certificado médico antes de realizar el envío postal.
Si necesitas recibir la traducción de tu certificado médico en un plazo urgente, se aplicará un pequeño recargo sobre el precio final. Los envíos se realizan normalmente por correo postal a menos que solicites expresamente servicios de mensajería privada. El servicio de entrega nacional 24 horas tiene un coste adicional de 15 €.